George Saintsbury
in 1913 developed an attack on this book as very nearly consummate in badness. . . . a fair example of the worst imitations of Mrs. Radcliffe
and Matthew Lewis
conjointly, though without...
Literary responses
Helen Waddell
It was in connection with this play (but before he read the manuscript) that George Saintsbury
told HW
she had the authentic mark of the Maker [that is, the poet] on your forehead.
qtd. in
Blackett, Monica. The Mark of the Maker: A Portrait of Helen Waddell. Constable, 1973.
31
Reception
Caroline Clive
This poem was considered one of CC
's best works. It was praised by Mary Russell Mitford
, and George Saintsbury
noted its originality
(though the passage on the dead wit and writer searching...
Reception
Julia Constance Fletcher
The English appearance of this work among Arrowsmith's Two-Shilling Novels was greeted with sneers in the Athenæum and the Academy (the latter in the person of George Saintsbury
). Saintsbury professed to see nothing particularly...
Textual Production
Helen Waddell
An earlier translator was Charlotte Smith
, whose version appeared in probably late 1785. George Saintsbury
supplied an introduction for Waddell's translation (which was reprinted in 1934). This work led to another, a play about...
Textual Production
T. S. Eliot
The first number of The Criterion appeared in October 1922, edited by TSE
: its title (invented by Vivien Eliot
) declared its intention of assuming the authority of literary judgement. This first issue included...
Textual Production
Helen Waddell
HW
provided an introduction for William Forbes Marshall
's Ballads and Verses from Tyrone, published by the Talbot Press
of Dublin in 1929, and an Appreciation for George Saintsbury
's Shakespeare, 1934.
Solo: Search Oxford University Libraries Online. 18 July 2011, http://solo.bodleian.ox.ac.uk/primo_library/libweb/action/search.do?vid=OXVU1&fromLogin=true&reset_config=true.