Whitney, Isabella. A Sweet Nosegay, or Pleasant Posy. Editor Students of Sara Jayne Steen, An Academic Edition, Montana State University, 1 Sept.–30 Nov. 1995.
3
Connections Sort descending | Author name | Excerpt |
---|---|---|
Anthologization | Aphra Behn | |
Education | Marie de France | MF was an effective user of both the English and Latin languages, though she wrote in French (that is, Old French). She also had some Breton. She was familiar with the Latin poet Ovid
as... |
Education | Melesina Trench | After the deaths of her parents Melesina Chenevix was committed to the care of a governess who had a determination to rule by rigour. . . . The fear and distaste I had for her... |
Education | Isabella Whitney | |
Education | Mary Eleanor Bowes Countess of Strathmore | As a girl, Mary Eleanor Bowes received an excellent education and could speak several languages, reading French and Italian authors in the original. It was said that she did not learn Latin, but also that... |
Education | Anna Kingsford | She was an avid reader from her youth up and enjoyed free access to her father's library. She devoured various translations from the classics—notably the Metamorphoses of Ovid
—and assimilated the contents of Lemprière
and... |
Family and Intimate relationships | Sappho | Interest in her sexuality was disseminated in Europe by Ovid
in his Heroides (or Heroines), a collection from the first century AD of fictional epistles, mostly from women (all of them except Sappho mythological)... |
Friends, Associates | Mary Matilda Betham | As well as meeting at Llangollen with Lady Eleanor Butler
and Sarah Ponsonby
(who later talked with high praise of her), Betham, Ernest, editor. A House of Letters. Jarrold and Sons, 1905. 69, 70 |
Intertextuality and Influence | Mary Robinson | MR
's preface quotes that of Charlotte Smith
to her Elegiac Sonnets. Robinson, Mary. “Introduction”. Mary Robinson: Selected Poems, edited by Judith Pascoe, Broadview, 2000, pp. 19-64. 45 |
Intertextuality and Influence | Marina Warner | Here MW
enlarges on Ovid
's tale through her heroine Leto, a woman who travels through time, metamorphosing from a pre-Christian-era mother to a present-day refugee. Thus, Warner brings the Ovidian notion of metamorphosis to... |
Intertextuality and Influence | Sally Purcell | Again this book inhabits the borders between living and dead, dream and waking; many short poems create self-contained moments in the progress of some quest or pilgrimage. The rather longer Tomis, December, speaks... |
Intertextuality and Influence | Maureen Duffy | She also says that it can be read as the mirror-image of her earliest novelistic theme: the child's relation to the mother. Duffy, Maureen. That’s How It Was. Virago, 1983. xi |
Intertextuality and Influence | Ezra Pound | Pound weaves classical mythology and legend into the first set of cantos, with allusions to Odysseus, Dionysus, and Ovid
. Nadel, Ira Bruce, editor. “Chronology; Introduction”. The Cambridge Companion to Ezra Pound, Cambridge University Press, 1999, pp. xvii - xxxi; 1. 6 |
Intertextuality and Influence | Ephelia | Not all the poems in the volume are written in Ephelia's voice (which adds an extra dimension to argument over the ascription of those written in other voices).It seems that Ephelia enjoyed ventriloquizing the opposite... |
Intertextuality and Influence | Marina Warner | The editor notes that Warner's contribution follows a stratedy also used by Ovid
himself in deliberately confusing the story of Leto and her babies with other stories. Through the metamorphic nature of the narrative, she... |