Marcel Proust

-
Standard Name: Proust, Marcel
French novelist, whose novel sequence A la recherche du temps perdu, published between 1913 and 1927, blends memory, invention, and psychological study of the human response to time passing. It has been almost immeasurably influential.

Connections

Connections Sort descending Author name Excerpt
Literary responses Muriel Spark
Her friend Graham Greene hastened to offer his usual compliment of best-since-Memento Mori—this time after reading only the first three pages.
Greene, Graham. Graham Greene. A Life in Letters. Editor Greene, Richard, Alfred A. Knopf, 2007.
399
Claire Tomalin called it a novel about a hate affair...
Literary responses Daphne Du Maurier
Rebecca was DDM 's best known work, earning her massive profits, and it has become one of the most widely read novels of all time.
Kelly, Richard. Daphne du Maurier. Twayne, 1987.
66
The Times Literary Supplement reviewer wrote: In its kind...
Literary responses Dorothy Richardson
Pilgrimage and its author have been grouped with various other writers and literary methods, particularly with Virginia Woolf , James Joyce , and Marcel Proust , who set out to explore and record linked elements...
Literary responses Natalie Clifford Barney
Marcel Proust , in the final stages of writing Sodome et Gomorrhe, read Pensées d'une Amazone and initiated correspondence with NCB , hoping to learn more about lesbianism. Telling her that her book was...
Literary responses Dorothy Richardson
The first reviewer, in the Sunday Observer, found DR 's narrative strategy extraordinary, but remarkably clear. He noted that her leaving the reader without explanations or apologies was not in the least troubling or...
Literary responses Sybille Bedford
Nancy Mitford called A Legacyone of the very best novels I've ever read.
Bedford, Sybille. Jigsaw. Penguin, 1999.
prelims
Evelyn Waugh called it entirely delicious . . . cool . . . elegant.
qtd. in
Dirda, Michael. “Sips from the finest vintage”. Guardian Weekly, 1–7 July 2005, p. 25.
25
Reviewing a reprint for the...
Literary responses Mavis Gallant
On the subject of Gallant's first The New Yorker story, Madeline's Birthday, Mordecai Richler —signing his name as Mordy—wrote to Douglas M. Gibson to say i saw mavis's story in the new yorker. i'm...
Literary responses Dorothy Richardson
Some of Richardson's readers considered that she, like Joyce , focused more than necessary on the seamier details of life. Reviewers were not altogether impressed by this novel. Reviewing Richardson again in the Athenæum in...
Literary responses Dorothy Richardson
Happily for Richardson, reviews were positive. Reviewers praised her artistry and adventurousness, and compared her favourably with Proust .
Fromm, Gloria G. Dorothy Richardson: A Biography. University of Illinois Press, 1977.
257
Occupation A. S. Byatt
These were the years during which, she later said, she was obsessed with Proust .
Byatt, A. S. A. S. Byatt. http://www.asbyatt.com/.
politics Ling Shuhua
In mid-1938, LS and her family left Wuhan, by then under frequent bombing by the Japanese, for the town of Leshan (where many members of Wuhan University fled). LS's reading included Proust 's Swann's...
Publishing Tillie Olsen
Tillie Lerner, later TO , was nineteen when she began drafting a novel, and writing it was an element in her life for thirty years. In 1934 Bennett Cerf and Donald Klopfer , founders of...
Publishing Pamela Hansford Johnson
A volume appeared as Six Proust Reconstructions of PHJ 's dramatic sketches written for the radio, with the cast-lists and excerpts from the musical scores.
British Book News. British Council.
(1958): 399
Publishing Elizabeth Bowen
EB contributed to Marcel Proust, an expensive volume with illustrations, edited by Peter Quennell , an essay entitled The Art of Bergotte.
Brown, Spencer Curtis, and Elizabeth Bowen. “Foreword”. Pictures and Conversations, Alfred A. Knopf, 1975, p. vii - xlii.
ix
Reception Dorothy Bussy
The book was a great success in England, where it went into twenty printings during the first several weeks of its release. Soon afterwards it was translated into French by Bussy herself and Roger Martin du Gard

Timeline

No timeline events available.

Texts

No bibliographical results available.